Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ismo

Morocash 2

 

Morocash 2


Na-nah-nah-nah-nah-nah
Na-nah-nah-nah-nah-nah... Na-nah-nah-nah-nah-nah
Na-nah-nah-nah-nah-nah... Na-nah-nah-nah-nah-nah
Na-nah-nah-nah-nah-nah
Van wie is deze beat? H-H-Harun B

Jullie staan stil, maar wij vliegen hoog
Wij verdenken, jullie liegen, dus wij liegen ook
Pak een t deze maand zonder risico's
Het is niet meer te beseffen hoe die libie loopt
Boze ogen richting mij en ik zie ze ook
Heb succes als m'n wapen en ik schiet ze dood
Boze foto van je zaak, dat is niet goedkoop
Maar laat je zaak weer netjes lopen net een fysio

Hah, waar waren wij nou gebleven?
Jij moet bij de les blijven dus ik blijf het je geven
Zie je wil me wegdrijven, dus we blijven nog even
Hele dagen aan ballonnen, daarom blijven ze zweven
Heb geen tijd om te spelen, alleen als het betaalt
Geld praat iedereen, heb dezelfde taal
Verdwaald niffo nee, ik was niet verdwaald
Het gaat goed maar ik wil het allemaal

Ik wil morocash
Dit is morocash
(Na-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah)
Morocash
(Na-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah)
Dit is morocash
(Na-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah)
Morocash
Ik wil het allemaal
Morocash
Ik wil het allemaal, vuur!

Dit is morocash

Heb je niks bereikt, ken dan ook je plek
Je wil me op je track, trek dan ook een stack
Je gaat alleen maar kleiner lijken door die grote bek
Ben jij een man, weet je pas waar ik het over heb
Jij wil dit ook, zeg me wat je d'r voor over hebt
Of denk je dat ik alles eventjes getoverd heb?
Jij runt de game zogenaamd, daarom loop je weg
Ik wil niet weten wat voor plaat je voor je ogen hebt

Hah, waar waren wij nou gebleven?
Zie je pakt d'r hand vast, maar toch kijkt ze nog even
Jij moet bij de les blijven, dus ik blijf het je geven
Hele dagen aan ballonnen, daarom blijven ze zweven
Heb geen tijd om te spelen, alleen als het betaalt
Geld praat iedereen, heb dezelfde taal
Verdwaald niffo nee, ik was niet verdwaald
Het gaat goed maar ik wil het allemaal

Ik wil morocash
Dit is morocash
(Na-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah)
Morocash
(Na-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah)
Dit is morocash
(Na-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah)
Morocash
Ik wil het allemaal
Morocash
Ik wil het allemaal, vuur!

Dit is morocash
Van wie is deze beat? H-H-Harun B

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?