Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Maan

Blijven Slapen

 

Blijven Slapen


Wat doe ik mezelf aan?
Dat ene jurkje aangedaan
Ik ben te vroeg van huis vertrokken
Dat is hoe het gaat
En doe ik dan hetzelfde aan?
Casual chic, of is dat hem net niet?
En hoelaat gaat de laatste trein nog?
Ik ben morgen en vandaag nog vrij
Maar ben je wel gemaakt voor mij?

Hoe zou het zijn?
Smaakt het naar meer of twijfel ik weer?

Kom ik nog thuis of blijf ik slapen?
Zo zijn er nog wel duizend vragen
Ik heb mijn ondergoed, mijn tandenborstel
Luchtje en mijn lader
Want waarschijnlijk blijf ik slapen
En slapen doen we niet, nooit, nauwelijks
Wij gaan iets opbouwen
En waarschijnlijk blijf ik slapen

Eén date, twee uur, drie gangen later
Ik weet niet wat het is, maar je raakt me
En als we straks alleen zijn in je kamer
Gaan we de lakens in, schat, het verbaast me
Dat het echt zo gaat, wie had dat nou gedacht?
En ben je net zo klaar voor de volgende stap?
En wordt de nacht steeds langer met de kortere dag
Ik ben op m'n gemak, ik heb op je gewacht, ey

Hoe zou het zijn?
Smaakt het naar meer of twijfel ik weer?

Kom ik nog thuis of blijf ik slapen?
Zo zijn er nog wel duizend vragen
Ik heb mijn ondergoed, mijn tandenborstel
Luchtje en mijn lader
Want waarschijnlijk blijf ik slapen
En slapen doen we niet, nooit, nauwelijks
Wij gaan iets opbouwen
En waarschijnlijk blijf ik slapen
En slapen doen we niet, nooit, nauwelijks
Wij gaan iets opbouwen
En waarschijnlijk blijf ik slapen

Ohh, ey
Oh, ey, e-e-ey
Als ik slaap bij jou, als je slaapt bij mij
Raak ik nooit m'n wilde haren kwijt
E-e-e-ey, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ik grijns naar jou als je naar me kijkt
Het lijkt te mooi om waar te zijn
En waarschijnlijk blijf ik slapen

Ik kom niet thuis, ik blijf hier slapen
Er is een plekje in jouw kamer
Voor mijn ondergoed, mijn tandenborstel
Luchtje en mijn lader
Want ik slaap hier vast nog vaker

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?