Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mahmood

Anni 90

 

Anni 90

(album: Gioventù Bruciata - 2019)


Fammi a pezzi quanto vuoi
Come fossi l'erba quotidiana nel tuo grinder
Come il vecchio nigga Ike faceva Tina Turner
Come i sogni di un uomo distrutti da un lavoro killer
Io ti voglio bene, bene, ma non sono Denver
Questa camera ci ammazza tra bottiglie vuote e poster
Sputa, ruggisci, rovinati la vita con le tue paranoie

Andare al cinema non ti va più bene
Ma quando parlo prendi solo ciò che ti conviene
Andare al cinema non ti va più bene
Sono stanco di ascoltare con questo odio nelle vene

Gli anni '90 ci hanno fatto male
Siamo venuti da fuori città sognando l'America
Gli anni '90 ci hanno fatto male
Cambiano i sogni con l'età ma
Non si cambia la realtà

Fammi a pezzi quanto vuoi
Animale, animale, ora mi chiami così
Perché sono abituato a uscire il lunedì
Hai bruciato il terreno che avevo attorno
Ora non abbiamo amici soggiorno
Non mi chiedere perché
Ho scelto di vivere dentro questa periferia
La tua filosofia non è più la mia

Andare al cinema non ti va più bene
Ma quando parlo prendi solo ciò che ti conviene
Andare al cinema non ti va più bene
Sono stanco di ascoltare con questo odio nelle vene

Gli anni '90 ci hanno fatto male
Siamo venuti da fuori città sognando l'America
Gli anni '90 ci hanno fatto male
Cambiano i sogni con l'età ma (ah)
Non si cambia la realtà

(Ah)
Negli anni '90 ascoltavo gangsta rap
Oggi molti di quei rapper sono cenere
Trovati un lavoro che ti faccia vivere bene
Ma quel posto di lavoro mica dura per sempre
Sto guardando una serie, è il finale di stagione
Frate', nessuno va più al cinema, hai ragione
Il tempo passa per tutti, è un due di picche
Sono invecchiate anche le attrici di Twin Peaks

Andare al cinema non ti va più bene
Ma quando parlo prendi solo ciò che ti conviene
Andare al cinema non ti va più bene
Sono stanco di ascoltare con questo odio nelle vene

Gli anni '90 ci hanno fatto male
Siamo venuti da fuori città sognando l'America
Gli anni '90 ci hanno fatto male
Cambiano i sogni con l'età ma
Non si cambia la realtà

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?