Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
¡Mayday!

Drift (Bonus Track)

 

Drift (Bonus Track)

(album: Believers - 2013)


[Bernz:]
After all the lights are off, I'm usually ghost
But not before I put it up and spit another toast
Yeah I see shit I can't erase embedded in my soul
So this for all those motherfuckers that've done me wrong, moving on
I been all lost in the orbit, searching for slogans embedded inside da' organs
Fighting depression, hard
And it's a odd circumstance for a master of illusiaaan
That's usually hiding behind the whiskey jars
But it's finally bout' to bloom
I ain't pulling out too soon
Rather hit the earth and bounce my ass right back up to the moon
By all of your accounts, I should of ended up like you
But my dreams are all I had to seperate me from the few, and I'm trying to keep my crew together tighter than the noose
Maybe build myself a future where my fantasies are true
Maaaaan
I ain't ever been on autopilot, okay I'm lying, maybe I just had to take in the view
It's fly

Up higher than we ever been
Drift, Drift
Wheels up and some medicine
Don't wake me till' I arrive
Up higher than we ever been
Drift, Drift
Wheels up and some medicine
Don't wake me till' I arrive

[Wrekonize:]
You need a change in views, you need to readjust
All of them crazy tunes, to get your needle stuck
I'm breaking through the silky skyline, all of the stress on my mind
Just floats away, the world is down and I climb
I watch the lane get farther away, see my peace bring the things I seen tomorrow today
The feelings future
It spreads around this higher state of mind is quite super
Saw the girl was stupid blinded, oh my bad, did I dillute ya?
Damn
I see church road, the pavements cracked
I burnt the work code, now they won't pay me back
Get me wanting to finally lift off and holler back
And drift up over every single dot inside that almanac
You coming with me? That'll be fine
Drop the extra bag that you got off outside of the line
This time we'll need a light body and mind to hit the throttle in time, and drift by while the comets align
Sky high

Up higher than we ever been
Drift, Drift
Wheels up and some medicine
Don't wake me till' I arrive
Up higher than we ever been
Drift, Drift
Wheels up and some medicine
Don't wake me till' I arrive

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?