Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Atif Aslam

Main Agar (from "Tubelight" soundtrack)

 

Main Agar (from "Tubelight" soundtrack)


Main agar sitaaron se chura ke laaun roshni
Hawaaon se chura ke laaun raagini
Na poori ho sakegi unse magar teri kami

Main agar nazaron se chura ke laaun rangatein
Mazaaron se chura ke laaun barqatein
Na poori ho sakegi unse magar teri kami

Yeh duniya paraayi hai
Bas ek apna hai tu
Jo sach ho mera woh
Savere ka sapna hai tu

Dekhunga tera raasta
Ho kuch tujhe bas Khuda na khasta

Ho..

Tere bina umrr ke safar mein
Bada hi tanha hoon main
Raftaar jo waqt ki pakad na sake
Woh lamha hoon main

Faagun ke mahine tere bina hain pheeke
Jo tu nahi toh saare saawan mere sookhe

Main agar kitaabon se chura ke laaun qaayde
Hisaabon se chura ke laaun faayde
Na poori ho sakegi unse magar teri kami

Main agar sitaaron se chura ke laaun roshni
Hawaaon se chura ke laaun raagini
Na poori ho sakegi unse magar teri kami

Yeh duniya paraayi hai
Bas ek apna hai tu
Jo sach ho mera woh
Savere ka sapna hai tu

Dekhunga tera raasta
Ho kuch tujhe bas Khuda na khasta
Khuda na khasta…
Khuda na khasta…

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?