Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Stan Rogers

Three Fishers

 

Three Fishers

(album: For The Family - 1983)


Three fishers went sailing out into the west
Out into the west as the sun went down
Each thought on the woman that loved him the best, and
The children stood watching them out of the town

For men must work and women must weep
For there's little to earn and many to keep, and
The harbour bar be moaning, and
The harbour bar be moaning

Three wives sat up in the lighthouse tower
They trimmed the lamps as the sun went down, and
They looked at the squall and they looked at the shower, and
The night-wrack came rolling in, ragged and brown

For men must work and women must weep
Though storms be sud den and the waters be deep, and
The harbour bar be moaning, and
The Harbour bar be moaning

Three corpses lay out on the shining sand
In the morning gleam as the tide went down, and
The women were weeping and wringing their hands
For those who would never come back to the town

For men must work and women must weep, and
The sooner it's over, the sooner to sleep, and
Good bye to the bar and its moaning, and
Good bye to the bar and it's moaning

Oh men must work and women must weep, and
The sooner it's over, the sooner to sleep, and
Good bye to the bar and its moaning, and
Good bye to the bar and it's moaning

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?