Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Thalía

La Vie En Rose (La Vida En Rosa)

 

La Vie En Rose (La Vida En Rosa)

(album: Love - 1992)


La vie en rose...
Cuando tus ojos me miran
Mi corazón se alborota
Tu risa ideando la mía
Y tu boca busca mi boca
Si me abrazas moriré
Si me hablas cantaré
Lo veo todo en rosa
Tus susurros son la miel
Tus penas mi pesar
Pero al final es todo rosa
Es mi joya el corazón
eres el ladrón
Rondas mi balcón
No salgas de mi corazón jamás
Júramelo, júralo por tu amor.
Desde que se declaró
Mi alma se quebró vivo de ti
Il est entré dans mon coeur
Una parte de bonheur,
Donc se conai la cause
Ces lui par moi,
Ma parlui dans la vie
Il me la dit la jure pour la vie
Elle appercoit allors je sens sur moi,
Mon coeur qui bat
Ces lui par moi,
Ma parlui dans la vie
Il me la dit la jure pour la vie
Allors je sens sur moi,
Mon coeur qui bat.

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?