Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Benjamin Biolay

L'heure Bleue (Edition de Minuit Bonus Track)

 

L'heure Bleue (Edition de Minuit Bonus Track)

(album: Saint-Clair - 2022)


J'ai mal, j'ai des bleus à l'âme
J'ai mal, j'ai des pensées sales
J'ai sacrément besoin d'elle
J'ai presque pas touché terre

J'accroche encore la lumière
Seul dans ma chambre avec vue sur la mer
Sauf que cette vue, c'est qu'un poster
Sauf que cette vue, c'est qu'un poster

Si j'me sens bien
C'est parce que j'sens plus rien
Quand vient l'heure bleue
Celle des adieux, je me souviens
De tes yeux bruns
Châtains cheveux
Taille et bassin, jambes de ballerine
Chambre 20 dans le Malibu Beach Inn
Le Malibu Beach Inn

C'est mal, j'ai perdu la came
C'est sale, j'suis Pal et Secam
J'ai carrément besoin d'elle
J'veux pas finir sous un cèdre

J'accroche encore la lumière
Seul dans ma chambre avec vue sur la mer
Sauf que cette vue, c'est qu'un poster
Oui la vue, j'l'ai que derrière

Si j'me sens bien
C'est parce que t'es pas loin
Que vient l'heure bleue
Celle des adieux
Je me souviens
De tes yeux bruns
Châtains cheveux
Taille et bassin, jambes de ballerine
Chambre 20 dans le Malibu Beach Inn
Le Malibu Beach Inn

J'ai mal, j'ai des bleus à l'âme
But I'm fine, I don't give it down
C'est mal, mal, j'ai des pensées sales, sales
But I'm fine, I don't give it down
I'm fine, I'm fine

J'ai des tonnes de questions
T'as des tonnes de réponses
Mais t'es loin
J'ai des tonnes de remords
Fais comme si j'étais mort
J'suis plus rien

J'ai des tonnes de fantasmes
Si tu veux, j'te les passe, j'te les donne
Toutes ces formes de sarcasme
Tu sais bien c'que ça cache
J'suis qu'un homme, j'suis qu'un chien
J'suis qu'un homme, j'suis qu'un chien
J'suis qu'un homme, j'suis qu'un chien

Tu le savais déjà bien
Chambre 20 dans le Malibu Beach Inn
Le Malibu Beach Inn

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?