Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bilal Hassani

Ailleurs

 

Ailleurs

(album: Contre Soirée - 2020)


Salut chéri, comment ça va ? Ça fait longtemps (Hey)
Que j'te vois pas, ce soir on sort, t'as pas le choix (Non)
Paris la nuit, toujours magique, paillettes, artistes
(Dance) Toute la nuit, toute la nuit
(Oh whoa-ah-ah)

Faut me follow jusqu'au bout de la nuit
Tu n'as pas le choix, tu dois venir avec moi (Moi)
Il est temps de relâcher la pression
De s'affoler sur le son (Ooh whoa, ooh whoa, oh)

Viens refaire le monde le temps d'une nuit
J'veux m'envoler, danser, lève-toi, sors du lit
Viens, on s'arrêtera quand sonnera midi
C'est maintenant qu'on vit, let me take you higher

Salut chéri, je t'entends pas bien, réponds-moi (Réponds-moi) (Hey)
Si tu veux pas, je viendrai moi, t'as pas le choix (Non)
Paris t'appelle, toujours magique, paillettes, artistes
(Dance) Toute la vie, toute la vie
(Oh whoa-ah-ah)

Faut me follow jusqu'au bout de la nuit
Tu n'as pas le choix, tu dois venir avec moi
Il est temps de relâcher la pression
De s'affoler sur le son (Ooh whoa, ooh whoa, oh)

Viens refaire le monde le temps d'une nuit
J'veux m'envoler, danser, lève-toi, sors du lit
Viens, on s'arrêtera quand sonnera midi
C'est maintenant qu'on vit, let me take you higher

The black berline arrives. Bilal Hassani is about to enter the building.
It's not a dress, it's an ocean: an ocean of Mugler.
The wig is... indescriptible, she's so long, elle tutoie les Louboutins.
Bilal poses, the flashes are now a storm.
And the crowd goes...

Mode spaceship activé, le cow-boy de l'espace est arrivé (Oh, oh)
De planète en planète, je vais me balader, pas besoin de l'imaginer Le triomphe va s'réaliser, alors laisse-toi porter
High, now, dance, go! (Oh yeah, oh yeah, oh yeah)

Viens refaire le monde le temps d'une nuit (Oh)
J'veux m'envoler, danser, lève-toi, sors du lit (Oui lève-toi, sors du lit)
Viens, on s'arrêtera quand sonnera midi
C'est maintenant qu'on vit, let me take you higher (Ooh whoa!)

Salut chéri, comment ça va ? Ça fait longtemps (No-ah)
Que j'te vois pas, ce soir on sort, t'as pas le choix (T'as pas le choix)
Paris la nuit, toujours magique, paillettes, artistes
Toute la nuit, toute la nuit

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?