Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bunga Citra Lestari

Badai Telah Berlalu

 

Badai Telah Berlalu


Selusin purnama berganti, berikan cahaya
Menanti gulita kapan kau berlalu
Lama tak kulihat senyummu
Semusim angin malam halangi terang tidurku

Seribu baju pengantin malam kini
Menari di gantung lemari

Dan kini ternyata ujung cerita bak kurnia dewata
Hatiku berseri, senyum mentari datang kembali
Pilu yang dulu hilang (Kini berganti merdu)
Badai telah berlalu

Sirna sudah, oh, awan hitam di hatiku yang sedang gelisah
Kini akan ku kembali jauh terbang tinggi
Ke angkasa
Bersama, oh, merpati putih yang tak lelah
Melayang hingga awan terang

Dan kini ternyata ujung cerita bak kurnia dewata
Hatiku berseri, senyum mentari datang kembali
Pilu yang dulu hilang (Kini berganti merdu)
Badai telah berlalu

Ho-oh-oh-oh
Hu-uh-uh-uh-hu-oh

Duniaku merdu, badai telah berlalu
Duniaku merdu, badai telah berlalu

Dan kini ternyata ujung cerita bak kurnia dewata
Hatiku berseri, senyum mentari datang kembali
Pilu yang dulu hilang kini, oh, berganti merdu
Khayalku menyata, ujung cerita kita bak kurnia dewata
Hatiku berseri, matahari yang kunanti telah kembali
Pilu yang dulu hilang kini berganti merdu
Pilu yang dulu hilang
(Berganti merdu)
Badai telah berlalu
Badai telah berlalu

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?