Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Calogero

L'éclipse

 

L'éclipse

(album: Les Feux D'artifice - 2014)


On te dit que le temps est ton meilleur ami
Que tout fini toujours par tomber dans l'oubli
Les jours et les gens passent, les langues se délient
On t'a même dit que t'avais l'air plus épanouit
Que l'eau a coulé sous les ponts
Dans ton lit et dans ta maison
Que c'est ta vie qui passe sans elle pour de bon

C'est l'éclipse totale au dehors
Et tu penses à elle encore
Est-ce que ton amour est mort ?
Est-ce que ton amour est mort ?
C'est l'éclipse totale au dehors
Et tu penses à elle encore
Est-ce que ton silence est d'or ?
Est-ce que ton silence est d'or ?
Est-ce que tu la vois quand tu dors ?
Est-ce que ton amour est mort ?

On te dit qu'elle va courir tous les lundi
Que souvent elle parle de toi et elle sourit
On t'a même dit qu'elle danse, qu'elle sort dans tout Paris
Et qu'elle n'avait jamais été aussi jolie
Mais qu'elle ne trouve pas le temps long
Dans son lit et dans sa maison
Que c'est sa vie qui passe sans toi pour de bon

C'est l'éclipse totale au dehors
Et tu penses à elle encore
Est-ce que ton amour est mort ?
Est-ce que ton amour est mort ?
C'est l'éclipse totale au dehors
Et tu penses à elle encore
Est-ce que ton silence est d'or ?
Est-ce que ton silence est d'or ?
Est-ce que tu la vois quand tu dors ?
Est-ce que ton amour est mort ?

C'est l'éclipse totale au dehors
Et tu penses à elle encore
Est-ce que ton amour est mort ?
Est-ce que ton amour est mort ?
C'est l'éclipse totale au dehors
Est-ce qu'elle pense à toi encore ?
Est-ce que votre amour est mort ?
Ou n'était-ce qu'un météore ?
Est-ce qu'elle brûle encore dans ton corps ?
Est-ce que votre amour est mort ?

Est-ce que votre amour est mort ?

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?