Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Capital Bra

Lass Uns

 

Lass Uns

(album: Oh Kolleg - 2017)


[Joshi Mizu:]
Yeah, Baby für uns ist alles machbar (ist alles machbar)
Erinner' mich als ich vor Sorgen wachlag'
Leere Taschen ohne Zaster (Taschen ohne Zaster)
Doch du warst da als keiner da war
Die beste der bestesten Chicks, ficken bis das Bett hier zerbricht (Bett hier zerbricht)
Und deine Lippen schmecken bitter
Jedesmal nachdem du Schlücke von dem Hennessy nimmst
Wir baller'n los, grün oder weiß, bisschen von beidem, Hauptsache wir sind zu zweit
Ging es um Leben und Tod würdest du für mich auch Stiche verteil'n
Vielleicht sogar für weniger auch
Und kommt dir einer blöd dann bläst du ihm die Teelichter aus
Die Nacht ist noch jung, wir geh'n nicht nach Haus, dann, dann, dann

Oh Baby lass uns Geld machen (lass uns Geld machen)
Glaub mir, du wirst nicht bereuh'n, (wirst nichts bereuh'n)
Würd' keinen Tag mit dir versäum'n
Kaufen uns alles was wir uns erträum'n
Baby lass uns Geld machen, (lass uns Geld machen)
Oh Baby lass uns Geld machen, (lass uns Geld machen)

[Capital Bra:]
Baby, zieh' am Ganja und wir fliegen los
Der Hunger nach dir er ist riesengroß
Ich komm nicht klar auf dich, was für'n krasser Sex
Fickst du mit mir drück ich die ganzen and'ren Kahbas weg
Komm wir fahr'n ins Hotel, doch ich steh nicht auf Langeweile
Hier ein bisschen Kreide, heute bist du meine
Du hast recht, ich hab sehr viele Feinde
Doch nehm' sie auseinander, genauso wie deine Beine
Wir komm'n ins Hotel völlig drauf, sie springt auf mich rauf, direkt auf der Couch
Bra, sie ist laut, wir mach'n die Nachbarn wach
Weil ich geb's ihr die ganze Nacht
Ja und geh'n wir mal raus, dann nur Shemschem verteil'n
So viel Schwänze, sie gucken, doch sie guckt nur auf meing
Bra, ist egal, scheiß auf diese Dreckslappen
Flüster ihr ins Ohr: „Scheiß auf Liebe, lass uns Geld machen!“

[Joshi Mizu:]
Oh Baby lass uns Geld machen (lass uns Geld machen)
Glaub mir, du wirst nicht bereuh'n, (wirst nichts bereuh'n)
Würd' keinen Tag mit dir versäum'n
Kaufen uns alles was wir uns erträum'n
Baby lass uns Geld machen, (lass uns Geld machen)
Oh Baby lass uns Geld machen, (lass uns Geld machen)
Oh Baby lass uns Geld machen (lass uns Geld machen)
Glaub mir, du wirst nicht bereuh'n, (wirst nichts bereuh'n)
Würd' keinen Tag mit dir versäum'n
Kaufen uns alles was wir uns erträum'n
Baby lass uns Geld machen, (lass uns Geld machen)
Oh Baby lass uns Geld machen, (lass uns Geld machen)

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?