Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Joe Dassin

Faut Pas Faire De La Peine À John

 

Faut Pas Faire De La Peine À John

(album: Blue Country - 1979)


Sarcelles a ses marlous, Bercy a ses clochards
Saint-Germain-des-Prés a Big John Le Tatoué
Qui touche sa bille au billard
Il est grand et con comme la Tour Montparnasse
Et un peu plus costaud qu'un percheron
Et dans tous les bars les loubards quand il passe
Laissent la place et l'appellent patron
Precaution! Et ils disent:

On casse pas le moral à Zorro
On dit pas "merde" à Capone
On tire pas le masque à Fantomas
Et faut pas faire de la peine à John

Un jour du fond de sa brousse
Vint un cul-terreux
Qui nous dit je cherche un nommé John
Je suis un as du billard
Mon nom est Jacques Izambar
Mais pour les intimes c'est Tom
Ouais, je cherche un genre de mac
Qui roule sa caisse en Cadillac
Qui ......... à cent sacs
Qui m'a piqué mon flouze
Et j'arrive de Toulouse
Pour lui faire passer le goût de l'arnaque
Et tout le monde lui dit:
Jacques, fais pas le braque

On casse pas le moral à Zorro
On dit pas "merde" à Capone
On tire pas le masque à Fantomas
Et faut pas faire de la peine à John

Un silence de mort
Dans la salle de billard
Lorsque John a tombé le gilet
Mais après la bagarre
La seule partie du malabar
Qu'a pas saigné
C'était sa plante des pieds
Deux cent cinquante et quelque estafilades
Et deux trois balles par ci par
Et je vous prie de croire
Qu'on a changé de sérénade
En voyant John les bras en croix
On chantait tous:

On casse pas le moral à Zorro
On dit pas "merde" à Capone
On tire pas le masque à Fantomas
Et faut pas faire de la peine à Tom

Ce qui est pour vous apprendre
Qu'il ne faut jamais arnaquer
Des gens que vous ne connaissez pas
Meme si vous roulez en Cadillac fraise crasée
Avec des chaussures assorties

On casse pas le moral à Zorro
On dit pas merde à Capone
On tire pas le masque à Fantomas
Et faut pas faire de la peine à Tom

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?