Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Eddy De Pretto

nu

 

nu

(album: À TOUS LES BÂTARDS - 2021)


Toi t'as creusé au plus près
Du cœur que j'avais toujours bétonné
Toutes les terres je jurais de ne jamais t'emmener
T'as tout fait pour m'désarmer, tu n'avais plus que mes plaies
Comment as-tu fait pour cerner ?
Derrière mes yeux, y'avait tout qui saignait

Que reste-t-il de moi ? Si je foire, si j'garde plus la face
Si je n'peux plus porter le masque qui m'a tant servi parfois
Que reste-t-il de moi ? Si je n'peux plus faire mes grimaces
Qui m'tenait toujours en surface, pour pas tomber là, devant toi

J'suis à nu (ah), à vu (ah), sans même plus une armure qui m'aille
Prêt à prendre toutes tes balles (ah)
À nu (ah), à vu (ah), regarde c'est déjà trop tard, t'as vu mon cœur qui baille

T'as cherché à m'faire parler, comme si j'avais plus à livrer
T'as forcé à voir plus loin, derrière les traits que j'voulais bien te montrer, pensant que rien ne pourrait là, me révéler
Au lieu de ça, j'me suis r'trouvé à te donner bien plus qu'il ne faudrait

Que reste-t-il de moi ? Si je foire, si j'garde plus la face
Si je n'peux plus porter le masque qui m'a tant servi parfois
Que reste-t-il de moi ? Si je n'peux plus faire mes grimaces
Qui me tenait toujours en surface, pour pas tomber là, devant toi

J'suis à nu (ah), à vu (ah), sans même plus une armure qui m'aille
Prêt à prendre toutes tes balles (ah)
À nu (ah), à vu (ah), regarde c'est déjà trop tard, t'as vu mon cœur qui baille

Ah nan, j'suis pas fou fou fou fou fou
Quand je te donne tout tout tout tout tout
Sans garde-fou fou fou fou fou
J'ai tendu la joue joue joue joue joue
Ah nan, j'suis pas fou fou fou fou fou
Quand je te donne tout tout tout tout tout
Et sans garde-fous, je m'envolais (hum)

J'suis à nu (ah), à vu (ah), sans même plus une armure qui m'aille
Prêt à prendre toutes tes balles (ah)
À nu (ah), à vu (ah)
Je n'ai fait que pour te plaire, c'est tout ce que je sais faire

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?