Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Dubliners

Saxon Shilling

 

Saxon Shilling

(album: At Home With The Dubliners - 1969)


Hark! a martial sound is heard—
The march of soldiers, fifing, drumming;
Eyes are staring, hearts are stirr'd
For bold recruits the brave are coming.
Ribands flaunting, feathers gay
The sounds and sights are surely thrilling,
Dazzl'd village youths to-day
Will crowd to take the Saxon Shilling.

Ye, whose spirits will not bow
In peace to parish tyrants longer
Ye, who wear the villain brow,
And ye who pine in hopeless hunger
Fools, without the brave man's faith
All slaves and starvelings who are willing
To sell yourselves to shame and death
Accept the fatal Saxon Shilling.

Go—to find, 'mid crime and toil,
The doom to which such guilt is hurried;
Go—to leave on Indian soil
Your bones to bleach, accurs'd, unburied!
Go—to crush the just and brave,
Whose wrongs with wrath the world are filling;
Go—to slay each brother slave,
Or spurn the blood-stained Saxon Shilling!

Irish hearts! why should you bleed,
To swell the tide of British glory
Aiding despots in their need,
Who've changed our green so oft to gory?
None, save those who wish to see
The noblest killed, the meanest killing,
And true hearts severed from the free,
Will take again the Saxon Shilling!

Irish youths! reserve your strength
Until an hour of glorious duty,
When Freedom's smile shall cheer at length
The land of bravery and beauty.
Bribes and threats, oh, heed no more
Let nought but Justice make you willing
To leave your own dear Island shore,
For those who send the Saxon Shilling.

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?