Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Galneryus

Whatever It Takes (Raise Our Hands!)

 

Whatever It Takes (Raise Our Hands!)

(album: Union Gives Strength - 2021)


[Romanized:]

Toraware tsuie yuku ishiki
Kurayami de furue teru
Tamashii no sugaru beki mono
Mitsuke dasezu saguri tsuzuke

Menomae ni aru hazu no riwa
Yukute sae saegirare
Mamoru beki mono wa ubawa re
Tada mushibama re yuku kodoo

Kore ga tadano maboroshi de
Yume kara samete katsukte no yoo ni
Te o toriai waraiae tara
Moo nanmo ira nai lead me...

Just take my hand, and carry out!
Mirai e muka te
Inori wa ima michibiki hajime teru
And raise our hands, just carry out!
Ima ni seo mukezu
Tada kokoro no mama tomo ni susumoo

Tozasa re kamishimeru kodoku
Nigiri tsuzukeru kiboo
Nagareochiru namida sae mo
Ima wa doko ni mo todoka nai

Kore ga tada no mayakashi de
Yume kara samete katsute no yoo ni
Dakishime ai waraiae tara
Nozomu mono nado nai lead me...

Just take my hand, and carry out!
Mirai e muka te
Inori wa ima michibiki hajime teru
And raise our hands, just carry out!
Ima ni seo mukezu
Kono kokoro no muku beki saki eto ikoo

Now is the time we should join hands for (the) future
No one can cut the chain of hope
And we should avoid the enemy inside
Just fight, don't be afraid, we're surely getting the fate
Raise our hands!

Kore ga tada no maboroshide
Yume kara samete katsute no yoo ni
Te o toriai waraiae tara
Moo nanmo ira nai lead me...

Just take my hand, and carry out!
Mirai e muka te
Inori wa ima michibiki hajime teru
And raise our hands, just carry out!
Ima ni seo mukezu
Tada kokoro no mama tomo ni susumoo

Just take my hand, and carry out!
Mirai e muka te
Inori wa ima michibiki hajime teru
And raise our hands, just carry out!
Kesshite umamo nasai
Bokura no ikiru jidai e no jiyū o

Now is the time we should join hands for (the) future
No one can cut the chain of hope
And we should avoid the enemy inside
Just fight, don't be afraid, we're surely getting the fate
Raise our hands!

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?