Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Johnny Hallyday

Ceux Qui Parlent Aux Étoiles

 

Ceux Qui Parlent Aux Étoiles

(album: À La Vie, À La Mort! - 2002)


On ne les prend pas au sérieux
On les traite de fous
Ceux qui, au fond des yeux
Se regardent comme nous

Pas facile d'entrer dans leur jeu non
Quand entre chien et loup
Comme des enfants fièvreux
Ils brûlent de partout

Ceux qui parlent aux étoiles
Comme on prie le bon dieu
Comme on tisse une toile
Pour s'élever jusqu'aux cieux
Ceux qui tutoient les anges
Quand leur coeur bat pour deux
Et reçoivent en échange
De quoi rêver un peu

Ils ont l'avenir devant eux
La chance autour du cou
Les rend plus lumineux
Ceux qui s'aiment comme nous

On peut les juger comme on veut
Les traîner dans la boue
Même couverts de bleus
Ils resteront debout

Ceux qui parlent aux étoiles
Comme on prie le bon dieu
Comme on tisse une toile
Pour s'élever jusqu'aux cieux
Ceux qui tutoient les anges
Quand leur coeur bat pour deux
Et reçoivent en échange
De quoi rêver un peu

Ceux qui parlent aux étoiles
Comme on prie le bon dieu
Comme on tisse une toile
Pour s'élever jusqu'aux cieux

Ceux qui tutoient les anges
Quand leur coeur bat pour deux
Et reçoivent en échange
De quoi rêver un peu
Et reçoivent en échange
De quoi rêver un peu
Et reçoivent en échange
De quoi rêver un peu

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?