Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mandy Harvey

Bei Mir Bist Du Schön

 

Bei Mir Bist Du Schön

(album: All Of Me - 2014)


Bei mir bist du schön, please let me explain
Bei mir bist du schön means that you're grand
Bei mir bist du schön, again I'll explain
It means you're the fairest in the land

I could say "bello, bello", even say "wunderbar"
Each language only helps me tell you how grand you are
I've tried to explain, bei mir bist du schön
So kiss me, and tell me that you understand

Bei mir bist du schön, please let me explain
Bei mir bist du schön means that you're grand
Bei mir bist du schön, I've told you for let me try it again
It means you're the fairest in the land

I could say "bello, bello", even say "wunderbar"
Each language only helps me tell you how grand you are
I've tried to explain, bei mir bist du schön
So kiss me, and tell me that you understand
So kiss me, and tell me that you understand
So kiss me, and tell me you understand

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?