Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Indochine

Le Grand Soir

 

Le Grand Soir

(album: La République Des Meteors - 2009)


Croix de bois, il est beau le grand soir
Croix de froid il est beau le hussard
Croix de fer je ne vois plus rien
Croix d'hiver je n'entends plus rien
Hier on a tué juste un homme
Il est tombé l'ancien enfant
et mes 20 ans sont morts ici
Et mes 20 ans sont morts près de lui
Je tombe du ciel avec une vie nouvelle
un joli Noël le monde fait semblant
Croix de froid je ne crois plus rien
Croix d'hiver je ne sens plus rien
Ici on ne sait pas quel jour on vit
En face de toi caché sous la terre
Est-ce que ton coeur bat encore comme le mien
Est-ce que ton corps se bat comme le mien
Je viens du ciel avec une vie nouvelle
Un joli Noël oublié des amants

[English translation:]

Cross of wood, it is lovely, the apocalypse
Cross of cold, he is lovely, the Hussar
Cross of iron, I don't see anything anymore
Cross of winter, I don't hear anything anymore
Yesterday, one killed just one man
He fell, an aged child
and my 20 years have died here
And my 20 years have died near to him
I am sent from heaven with a new life
a merry Christmas where the world pretends
Cross of cold, I don't believe anything anymore
Cross of winter, I don't feel anything anymore
Here one does not know what day one lives
Opposite you, hidden underground
Does your heart still beat like mine?
Does your body still fight like mine?
I come from heaven with a new life
A forgotten merry Christmas of lovers

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?