Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jona

Init Sa Magdamag

 

Init Sa Magdamag


Kung gabi ang dilim ay laganap na
At mata ng daigdig ay nabulag na
Sa harap ng aking wari'y kawalan
Init mo ang aking nararamdaman
Parang apoy ang init mo sa magdamag

Saan man naroon ay mayroong halik
Pagdampi sa iyo ay magdirikit
Sumisigaw ang aking bawat sandali
Nadama'ng pag-ibig mo na kay sidhi
Parang apoy ang init mo sa magdamag

Kung langit sa akin ay ipagkait
Dito sa init mo'y muling makakamit
Walang hanggang pag-ibig na may luha at tamis
Nasaan ka, pagsaluhan natin
Ang init sa magdamag

Saan man naroon ay mayroong halik (sa bisig mo'y sabik)
Pagdampi sa iyo ay magdirikit (sa init ng halik)
Sumisigaw ang aking bawat sandali (may luha at tamis)
Nadama'ng pag-ibig mo na kay sidhi
Parang apoy ang init mo sa magdamag

Kung langit sa akin ay ipagkait (kung ang apoy sa magdamag)
Dito sa init mo'y muling makakamit (ang init mo ang langit kong hinahanap)
Walang hanggang pag-ibig na may luha at tamis
Nasaan ka, pagsaluhan natin
Ang init sa magdamag

Kung langit sa akin ay ipagkait
Dito sa init mo'y muling makakamit
Walang hanggang pag-ibig na may luha at tamis
Nasaan ka (nasaan ka), pagsaluhan natin (oh, nasaan ka)
Pagsaluhan natin ang init sa magdamag
Sa magdamag

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?