Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kongos

If You Build It

 

If You Build It


If you build it
Will they come?
Do we really?
Do we all shine on?
What's the lifespan?
Of the moon and the stars and the sun?
Does every acorn, a tree become?

It's time to mobilize the forces
For a leader, to emerge
It's time to harness the horses
Give direction to the young man's urge
Either it's all important, or none of it is
Refine, reduce, distill the harvest
Give to each, only what is his

Why is sleep so tiring?
Does anyone here understand the wiring?
I am bored of taking two steps, and turning on the third
Let me yoke the wheel, and make it more than words
Let me see something to which so far, I've only heard

If you build it
Will they come?
Do we really?
Do we all shine on?
What's the lifespan?
Of the moon and the stars and the sun?
Does every acorn, a tree become?

If you build it
Will they come?
Do we really?
Do we all shine on?
What's the lifespan?
Of the moon and the stars and the sun?
Does every acorn, a tree become?

Ooooooh Oooooh

A lawful, accidental, unexpectedness
Breaks up the day
Let's me see straight, more or less
But is it enough, to break the play?

Why is sleep so tiring?
Does anyone here understand the wiring?
I am bored of taking two steps, and turning on the third
Let me yoke the wheel, and make it more than words
Let me see something to which so far, I've only heard

If you build it
Will they come?
Do we really?
Do we all shine on?
What's the lifespan?
Of the moon and the stars and the sun?
Does every acorn, a tree become?

Ooooooh Oooooh
(What can we guarantee?)

If you build it
(I don't know what I can guarantee, but I know that nothing's free)
Will they come?
(I don't know what is awaiting me, but I guess I'll wait and see)
Do we really?
(I don't know what I can guarantee, but I know that nothing's free)
Do we really?
(I don't know what is awaiting me, but I guess I'll wait and see)
All shine on

Do we all shine on?
Do we all shine on?

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?