Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
mewithoutYou

Fox's Dream Of The Log Flume

 

Fox's Dream Of The Log Flume

(album: Ten Stories - 2012)


Provisionally 'I' practically alive
Mistook signs for signified
And so since I've often tried
To run them off a cliff like Gadarene swine
and tied my thought-ropes in anchor bends
wondering whether we were someone better then,
or maybe just better able to pretend
(and what better means to our inevitable end!)

[Bear:]
No, I don't know if I know
though some, with certainty insist
'no certainty exists'
well I'm certain enough of this:
in the past 14 years, there's only one girl I've kissed
In the blistering heat of the Asbury pier
we sat quiet as monks on the Ferris wheel
Until looking down at the waltzer
and out at the sea
I asked her, "did it ever have that recurring fantasy
where you push little kids
from the tops of the ride?"
she shook her head no
I said "oh, neither do I"
and with my grandmother's ring
I went down on one knee
and the subsequent catastrophe
has since haunted me
like a fiberglass ghost in the attic
my inconveniently selective memory
as provisionally 'You' mercifully withdrew
all the bearing points we thought we knew
Day's run, days set plot
our compass shot
we sailed waywardly on
singing out midnight archer songs
until well past dawn
it's still dark in the deck of our boat
haphazardly blown broken bows
our aimless arrow-words
don't mean a thing
so by now I think
it's pretty obvious that there's no God
and there's definitely a God!

[Fox:]
I dreamt of the rocks at the Asbury dunes,
and that you jumped from the top
of the Log Flume,
and they gather like wolves
on the boardwalk below
and they're howling for answers
no wolf can know
I charged at the waves
With a glass in my hand
I was tossed like a ball
at the bottle stand
and I landed beside your
remains on the stones
where you cold fingers
wrapped around my ankle bone
while maybe ten feet away was a star
thousands of times the size of our sun
exploding like the tiny balloons
you'd throw darts at

[Bear:]
I slept until our chest was full
of yarn we spun from Shetland wool
in socks from where the Dorset grows
sheared and scoured hours before
the rooster crows

[Fox:]
the price of German silver fell
threw this disused thalers
down the superstition well

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?