Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ricardo Montaner

El Piano Nunca Más

 

El Piano Nunca Más

(アルバム: Viajero Frecuente - 2012)


No sé, no qué cosa estés pensando
Después de anoche
Renunciar a darnos algo
Total ya está, ya dije, ya dijiste
Que no iba más nomas
No imagino lo que sientes.

Yo te pienso y presiento
Y no logro ver el amor del otro lado
El amor del otro lado.
No me perdono a mismo por no haberte amado
Y por no haber estado allí

Y comprendo que ahora cambies de idea
Dejándome infeliz y que el viejo piano no suene nunca más.
Un beso nunca más, una palabra, una sonrisa, una posibilidad
El piano nunca más, un beso nunca más, una caricia,
Un mimo está prohibido desde hoy.

Hoy llueve en serio y el tráfico destruye la ciudad
Y yo impaciente
Aunque nadie espera ya, nadie espera ya
Te juro en serio, no había imaginado este final
De lluvia y viento, de llanto y mal humor.

Yo te pienso y presiento
Y no logro ver el amor del otro lado
El amor del otro lado
No me perdono a mismo por no haberte amado
Y por no haber estado allí

Y comprendo que ahora cambies de idea
Dejándome infeliz y que el viejo piano no suene nunca más.
Un beso nunca más, una palabra, una sonrisa, una posibilidad
El piano nunca más, y un beso nunca más, una caricia,
Un mimo está prohibido desde hoy.
El piano nunca más

No sé, no qué cosa estés pensando.

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?