Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Avett Brothers

Smoke In Our Lights

 

Smoke In Our Lights

(アルバム: A Carolina Jubilee - 2003)


You're not a girl, you're a town
You're snow on the ground
You're my first year in school
You're the words in a song that Hoon sang to me
And all around my memories, you dance

You're not a girl, you're a car
You're a red Trans Am
You're 90 miles an hour
We never get caught cause there's no cops around
And no roads like this, downtown

Why'd we have to change
It all seems so fine
We'll go our own ways
We're both asking
Why'd we have to change
It all seems so fine
We'll go our own ways
We're both asking, why

You're not a girl, you're the night of the homecoming game
You're the voice in my head
Just begging me to stay
You're the smoke in our lights as we sped away
To catch the moonlight on the graves

You're not a girl, you're a waltz
You're a canopy bed
You're June to August
You're the back and forth sway of the hammock all day
When I asked you what did you say?

Why'd we have to change
It all seems so fine
We'll go our own ways
We're both asking
Why'd we have to change
It all seems so fine
We'll go our own ways
We're both asking, why

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?