Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Rav

Nausicaä [Get Mine II Verse 2 Demo]

 

Nausicaä [Get Mine II Verse 2 Demo]

(アルバム: B-Sides & Rarities Vol.5 [2011-2016] - 2016)


Look, they say I think too much, but they ain't thinking enough
I've come across water way thicker than blood
You'll never catch me drinking it up
Or spitting it out, I ain't giving shit up
We're all clumps of stardust stuck together and we wanna shine
That's why some are petrified of running out of time
And I'm running out of mind, running out of line
Pungent by design funky with the rhyme, uh
See people praying for a bright exit at the end
Well I'm just trying to enjoy the tunnel that we're in
Steady searching for something within
Why we judging qualities in others with this underlying envy in our skin, damn
Hold up, am I preaching again?
Am I being too naive, am I reaching again?
Should I joke about it and show how facetious I am?
And cease these thoughts from breaching my frame
And bleaching my brain, uh

I fell through the quicksand and now I'm way beneath the ground
I found something pure but, but you don't hear me now
You don't hear me now
You don't hear me now
You don't hear me now
You don't hear me now

Satsuki: Keiichirou, get your ass down here!
Keiichirou: What?
Satsuki: Don't "What," me when I call, you say, "Yes, ma'am!"
Keiichirou: You're such a bitch

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?