Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Rav

Dead End

 

Dead End

(アルバム: I'M ON TO ME - 2020)


Gloomy spell
Doomed to dwell inside his grueling, broody hell
It has been a minute since we've shared the shit we've truely felt
Sometimes I'm convinced that our passion will absolutely fail
Sometimes I think our relationship's beyond pursuing help
Loosen up the knots we've tied is something I can't do myself
So, despite my better judgment
I will turn to you until we can both figure this out
Cause all that I and you have built is worth the fight
Even if it's mortifying, we'll prevail
So, I ask a question
And then I ask another question
Without allowing you to first address the aforementioned
Moving past the passive, and the half to mad aggressive
Indirectly blaming you for all miscalculations
See, I forget I'm not the only one alive
Who struggles with their mental health, and wishes just to die
The camel's back breaks, the love subsides
You open up the top kitchen drawer and grab the kni

I don't really know
Where do we go at the end of the road?
Do we go on back?
Or do we pretend that everything is fine when we know that it ain't?

Okay, right
You put my hand around the wound, say "hold it tight"
While you panic search for dressings in our medical supplies
I'm disoriented, feeling hollow as a poltergeist
I'm getting cold
My face is wet
Your face is close to mine
What just happened?
What just almost happened?
We were just a moment away from a terrible disaster
And there's no going backwards this time
No fixing what just shattered
No laughter
No happily forever after

I don't really know
Where do we go at the end of the road?
Do we go on back?
Or do we pretend that everything is fine when we know that it ain't?

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?