Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sadek

Pour Toi

 

Pour Toi

(アルバム: Ouvert Tout L'été - 2023)


2022, les relations père-fils ne sont toujours pas au beau fixe

Lève toi, tu pues, va prendre une douche (Allez hop)
Change tes draps et aère un peu ta chambre (Ca schlingue)
Mets autre chose que des cheeseburgers dans ta bouche (D'la bouffe)
Loin d'ton ordi, tu marches comme si t'allais te pendre (Te pendre)
T'es l'pire des attaquants, tu fais qu'attendre les centres (Bah bravo)
J'ai d'jà essayé d'convaincre ta mère de te vendre (Hein)
Après une grande khapta un trente-et-un décembre (Au Jack)
Et heureusement qu'elle était pour te défendre (Ouais)
Moi j'aurais pas hésité
J'voyais bien la calamité
Qui s'profilait
Quand j't'ai vu incapable d'toucher le fond des filets
Y'a rien d'méchant mais j'ai senti
Qu'tu ferais pas partie des gentils
Toi, c'est marginaux et bandits
Car Papa n'était pas Gandhi (Nan)
Mais même dans ça, t'es trop fainéant (Fainéant)
Et ça paye pas les rêves d'être un bon élément (Bon élément)
C'est pour toi qu'j'le dis, ne crois pas qu't'as tout vu (Vu, vu)
Nous, si on compte sur toi, on sait qu'on est foutus (Depuis)
Dans la vie, l'ami, faut s'abimer les mains (Ouh)
Tu veux tout, tout de suite, sa mère (Ah)
J'te donne plus d'conseils, tu comprends tout d'travers (Tout)
J't'ai dit de commencer petit et toi t'as racketté des nains (Racketté des nains)

J'm'inquiète pour toi
On a d'la chance si on t'voit une fois dans la semaine
Qu'est ce qu'on va faire de toi ?
Des fois j'ai envie d'te rentrer d'dans tellement j't'aime
J'm'inquiète pour toi
J't'en parle peu mais c'est vrai qu'j'cogite beaucoup
Qu'est ce qu'on va faire de toi ?
Chaque fois qu'j'te vois, t'as pas les yeux en face des trous

Et c'est fou comment ça m'fout la haine (Le seum)
J'ai l'impression de me voir me mentir à moi-même (Seul)
P't'être que c'est une punition qu'j'aurais pas dans la tombe (C'est sûr)
Pour l'nombre de fois j'ai déçu celle qui t'as mis au monde
Et monsieur veut le monde (Tout)
Monsieur veut les chiffres (Ah)
Il a même pas dix-huit ans et il conduit ivre (Wow)
Tant qu'il est pas en prison, monsieur se sent libre (Ouais)
Monsieur, il a jamais fourré son nez dans un livre (Jamais)
Quand y a un problème (Ouais)
C'est la faute des autres (Toujours)
Monsieur il a toujours raison, il est toujours neutre (Toujours)
Ce que monsieur ne voit pas, c'est qu'les p'tits prennent des notes (Des notes)
Par contre si tout le monde rentre dans l'mur, ce sera notre faute (Sku)
Et réveille toi mon pote (Pote)
Dehors c'est la jungle (Hein)
C'est au moment qu'tu t'en sors qu'le sort te sort un flingue (Tout doux)
Papa n'est pas milliardaire, c'est pas l'heure d'faire la bringue (Hein)
On est très très loin du M'bappé project (M'bappé project)

J'm'inquiète pour toi
On a d'la chance si on t'voit une fois dans la semaine
Qu'est ce qu'on va faire de toi ?
Des fois j'ai envie d'te rentrer d'dans tellement j't'aime
J'm'inquiète pour toi
J't'en parle peu mais c'est vrai qu'j'cogite beaucoup
Qu'est ce qu'on va faire de toi ?
Chaque fois qu'j'te vois, t'as pas les yeux en face des trous

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?