Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Smokey Robinson & The Miracles

The Soulful Shack

 

The Soulful Shack

(アルバム: Make It Happen - 1967)


around the corner from my block
there's a place with a private knock
where i know we can really rock
and they open at nine o'clock... most every night

now it's not a place that everybody knows about
but once you get 'em in, it's hard to get 'em out...
of the soulful shack, yeah, yeah

now people call it the soulful shack
once inside you'll be dancing back
it knda makes you feel out of whack, baby
in the back you can grab a snack... at any time

now if you don't want to go i can't make you
but if you do want to go i will take you...
to the soulful shack, c'mon babe

c'mon everybody...just a soulful shack, oh i wanna ooh ooh

c'mon to the soulful shack
baby don't you want to be included
where the lover's sit is our chandelier
and your privacy is never intruded
because only the in crowd's allowed, yeah yeah
only the in crowd's allowed yeah yeah yeah yeah yeah

i'd enjoy your company
baby why don't you come with me
oh how happy you could be?
how happy? you get inside and see, oh yeah

now you're part of a special clientele
who knows what's happening and knows it well
it's a soulful shack, yeah yeah

'c'mon and go to the soulful shack'

baby don't you wanna go?

'c'mon and go to the soulful shack'

you'd enjoy it and i know

'c'mon and go to the soulful shack'

soulful soulful shack

'c'mon and go to the soulful shack'

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?