Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Suzan & Freek

Waarom

 

Waarom


Nu je gezicht is verdwenen
Wat is dat gevoel soms diep in mij?
Als ik alleen ben, als ik alleen ben

Nu alle woorden zijn vergeten
Waarom voel ik nu nog steeds die tijd?
Als ik alleen ben, als ik alleen ben

Ik weet niet waarom
Dat ik nog soms aan je denk
Ik weet niet waarom
Waarom ik soms mezelf niet herken
Er is geen haat nee, na al die jaren
Na al die jaren weet ik niet meer waarom
Er is geen vraag nee, na al die jaren
Waar we ook waren weet ik niet meer waarom

Nu ik je stem niet kan horen
Als ik niet meer luister naar m'n hart
Stel ik me vragen, stel ik me vragen

Gaan m'n ogen nu pas open?
Heb ik met de waarheid lang gewacht?
Ik stel me vragen, ik stel me vragen

Ik weet niet waarom
Dat ik nog soms aan je denk
Ik weet niet waarom
Waarom ik soms mezelf niet herken
Er is geen haat nee, na al die jaren
Na al die jaren weet ik niet meer waarom
Er is geen vraag nee, na al die jaren
Waar we ook waren weet ik niet meer waarom

Ik weet niet waarom
Dat ik nog soms aan je denk
Ik weet niet waarom
Waarom ik soms mezelf niet herken
Er is geen haat nee, na al die jaren
Na al die jaren weet ik niet meer waarom
Er is geen vraag nee, na al die jaren
Waar we ook waren weet ik niet meer waarom

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?