Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Wejdene

Souvenir

 

Souvenir

(アルバム: 16 - 2020)


J'm'en vais, ne m'appelle plus, le cœur vide un soir d'pleine lune
Ta peine ne m'attire plus, des souvenirs, j'me rappelle plus
Je voudrais tout voir, souvenirs d'enfance, les joies, les mouchoirs
J'suis partout en tendance mais j'me sens seule quand les gens dansent
La nuit est bien trop calme quand mon cœur est tremblant
Un peu de courage, la réussite se trouve juste au bout du couloir
J'suis partout en tendance mais j'me sens seule quand les gens dansent
Fais douter les absents, je n'sais plus faire semblant

Comme un souvenir, j'peux pas changer
Me connaissent pas, me disent j'ai changé
Souvenirs en boucle sur une cassette

Souvenirs, souvenirs, ce monde est trop petit
J'oublie tous mes problèmes quand je rentre le soir
Hier, c'était plus facile de m'y retrouver dans ma vie
Souvenirs dansent ma tête quand je rentre le soir
Rappelle-toi (Ouh, rappelle-toi), j'ai coupé mon téléphone, je n'te rappelle pas
Ouh, rappelle-toi (Ouh, rappelle-toi), j'ai coupé mon téléphone, je n'te rappelle pas

J'ai pas besoin d'attendre l'amour, ni même ton corazon
Je cours après le temps et les souvenirs qui prennent la porte
T'as mis des billets dans ma poche, j'ai ton souffle dans la tête
Bébé, j'ai besoin d'air, tu mets un peu dans la fête
Bébé, dis moi : « Bye, bye », demain il sera trop tard
Pour me dire : « Je t'aime », ton cœur bat comme les tam-tams
Et j'entends les blabla, ce monde est grand, j'peux pas m'faire toute petite
Et j'entends les blabla, tu disparais petit à petit comme un souvenir
Un coup c'est oui, un coup c'est non
Bae, j'ai besoin de changement, mes souvenirs sont en chargement

Comme un souvenir, j'peux pas changer
Me connaissent pas, me disent j'ai changé
Souvenirs en boucle sur une cassette

Souvenirs, souvenirs, ce monde est trop petit
J'oublie tous mes problèmes quand je rentre le soir
Hier, c'était plus facile de m'y retrouver dans ma vie
Souvenirs dansent ma tête quand je rentre le soir
Rappelle-toi (Ouh, rappelle-toi), j'ai coupé mon téléphone, je n'te rappelle pas
Ouh, rappelle-toi (Ouh, rappelle-toi), j'ai coupé mon téléphone, je n'te rappelle pas

Ce monde est trop petit, j'oublie tous mes problèmes quand je rentre le soir
Hier, c'était plus facile de m'y retrouver dans ma vie
Souvenirs dansent ma tête quand je rentre le soir
Rappelle-toi (Ouh, rappelle-toi), j'ai coupé mon téléphone, je n'te rappelle pas
Ouh, rappelle-toi (Rappelle-toi), j'ai coupé mon téléphone, je n'te rappelle pas

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?