Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Adriano Celentano

Cammino

 

Cammino

(アルバム: Il Re Degli Ignoranti - 1991)


Adriano, Adriano?
Sì?
Fai una canzone senza dare nessun messaggio?

Cammino
Se cammino sento che… vado avanti
E allora… la notte non si ferma e passa
Mentre il giorno mi viene incontro…
Cammino… io cammino
Tutti devono camminare
L'importante è camminare
Non importa se si è lenti o veloci
Basta camminare…
(Walk)
Se cammini… vai avanti
(Walk, just, just walk)

Camminare non vuol dire soltanto muovere le gambe e fare dei passi…
Se la tua mente pensa… e pensa nel modo giusto
Allora vuol dire che tu cammini… e in te tutto si muove
(Walk, just walk)

Mi ricordo che un giorno
In mezzo a noi venne un tipo…
Che ogni cosa pensava giusto
E la fonte della vita era in lui
Disse una frase… mi rimase impressa:
"Alzati e cammina!"

Quella frase la disse a uno studente
Che a furia di studiare con una parte sola della mente
La parte dove non batte il cuore
Divento cieco e paralitico come la vostra generazione

E al suono di quella frase… egli si alzò
E vide che tutta la tradizione culturale depositata nei monumenti
Stava per essere distrutta dai figli dell'uomo
Per creare città senza testa, che non camminano…
E vedendo, si mise a piangere
Perché i suoi figli non riconoscevano più i loro genitori…
Non sapevano più chi erano e da dove venivano…

Le ruspe avevano abbattuto il Colosseo
E al suo posto ora c'era un grande palazzo di vetro
E il mondo non era più diviso in nazioni ma in palazzi…
Palazzi numerati senza un nome
E l'Italia non aveva più neanche il numero…
E qualcuno disse che forse non era mai esistita…
(Walk, just just walk
Just walk, just walk…)

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?