Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Blues Traveler

Castaway

 

Castaway

(アルバム: Blow Up The Moon - 2015)


You guide me with your hands

You're in my wheelhouse and I can't wait to give the order
Just send the flares out and light the skies above the water
The water on our brow, your shores are safely found
And in the moonlight I will wear on its each other
And not a sound and no one else for miles

You know what they say, no man is an island no
I don't think that way, cause now at last I feel like trying
I've been lost for days, and here I've finally here and safe
With you I'm not the only castaway

Like a heartbeat that were moving to the temple,
When our eyes meet skin it shivers and it trembles
Like a castaway, gonna spend my day thinking about
how your body sways, thinking about your body plays
I walk upon your sand, you guide me with your hand
And you call out, I hear you echo like a dancer yeah
And now not a sound and no one else for miles

You know what they say, no man is an island, no
I don't think that way, cause now at last I feel like trying
I've been lost for days, and here I've finally here and safe
With you I'm not the only castaway

And when the stars fall from the sky and it's just you and I
And when the waves come crashing high, it's just you and I
And when the sun begins to rise, and light turns into day
I know I'm not the only castaway,

You know what they say, no man is an island no
I don't think that way, cause now I finally feel like trying
I've been lost for days, and here I've finally here and safe
You know what they say, you know what they say
Ho, you know what they say, no man is an island no,
I don't think that way, cause now I finally feel like trying, I've been lost for days,
but here I'm finally feeling safe and with you I'm not the only castaway.

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?