Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Canned Heat

Framed

 

Framed

(アルバム: The New Age - 1973)


Well I was walking down the street
Minding my own affairs
When two policemen come up from behind
And grab me unawares
They said "You big bad Burton Cummings?"
I said "Why sure!"
They said "You're the cat we been looking for!"
Well, I was framed.
Framed, framed, framed I was blamed
Framed, framed, framed
Well I never do nothing
But I always get framed
Well they took me to the lineup
And let those bright lights shine
There were 6 poor souls like me
Standing up there in that line
The judge got a witness
And got her way up on the witness stand
A woman jump up, start screaming
"That's your man!"
I was framed.
Framed, framed, framed I was blamed
Framed, framed, framed
Well I never do nothing
But I always get framed
Well the prosecuting attorney started prosecuting me
Man, I mean that cat let loose and gave me the third degree
He says "Where were you on the night of July 16th, 1963?"
I said "I was cruising... just my sweetie and me..."
I was framed.
Framed, framed, framed I was blamed
Framed, framed, framed
Well I never do nothing
But I always get framed
I get framed
I get set up
With circumstantial evidence
Innocent bystander, stand by me
I'm gon' need you

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?