Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Chumbawamba

Just A Form Of Music

 

Just A Form Of Music

(アルバム: WYSIWYG - 2000)


It is a real pleasure to be here with you this afternoon. I always count it a priviledge whenever I have the opportunity to stand before a group of students in an assembly such as this. You know, most of you are at the point in life when you're making the decisions that are going to determine your philosophy and your attitude toward life. It was in the early teenage years that unfortunately I made some wrong decisions. I made the decision to turn my back on everything that my church and my parents had tried to teach me. My idea was, I'm going to live life like I want to live it and I don't care what anybody else thinks or anybody else says. But it wasn't until I was nineteen that one evening in a small church I came to the conclusion that if I was really going to get what I wanted out of life I'd have to change that kind of an attitude. Today I am not here to prove any one or any thing right or wrong, but I want to talk to you about some ideas and attitudes that have been communicated through the means of music. And I hope that together we can stop and think about some serious issues that face you as the youth of America. It's possible I could walk out on this stage today and deliver a speech mocking the flag or ridiculing some of the leaders of our government and I suppose there are some of you who might not say a word. Perhaps I could stand here and curse God or use profanity without upsetting some of you, or maybe I could take my draft card out of my pocket, stand here and defiantly tear it up in pieces, and I suppose there'd be some of you who wouldn't say a thing. But there's one thing of which I am reasonably certain--if I were to walk out here today and just dare to say one word against The Beatles, Stones, Jimi Hendrix, Steppenwolf, Iron Butterfly, Led Zeppelin, The Raiders, or The doors, some of you would want to come up here and tear me limb from limb. The question I'd like to ask is this--I wonder would that really be right, or perhaps would it illustrate that this thing called Rock and Roll is more than just a form of music?

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?