Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Church

Incident On Bannerville

 

Incident On Bannerville

(アルバム: Shriek: Excerpts From The Soundtrack - 2009)


We were on a street called Bannerville. I remember that. Huh. The streetlights were bare of the terrible burden of death. Yeah. Some of them work. They glowed green. At the end of Bannerville, we'd turn to the right and we'd be a block away from the Truffidian Cathedral.

A strange surge of joy or recognition overtook us, all out of proportion to our reality. We began to run, to laugh, abandoning our shuffle through the shadows; with safety so close, it was agony to walk slowly. The worst seemed past. It really did. I was already thinking about what I'd say to Bonmot. I was already thinking about that, Truff help me.

And Sybel had been holding my hand. He was a little behind me at this point. We were almost at the end of Bannerville, not more than twenty feet from safety. Overhead, a street lamp flickered free of the green glow that pervaded the rest of the city.

And we were both about to turn the corner. I could hear Sybel's heavy breathing as he ran. Then I heard an unfamiliar sound-a sound trapped between a gasp and a moan-and when I turned and looked at Sybel, all I could see was a mist of blood, floating out in streamers. I stopped running and stared. I couldn't breathe for a second. Nothing of him was left-not even his shoes, man. Nothing at all. His dissolution was complete and utter. There was such a final terrible beauty to it. I thought it must be an absurd magic trick, a horrible joke. But it wasn't, and the laughter caught in my throat and became a sob. Yeah, laughter caught in my throat and became a sob. Yeah.

(The closer I get to the end)
(The closer I get to the end)
(The closer I get to the end)
The closer I get to the beginning
(The closer I get to the end)
(The closer I get to the end)
The closer I get to the beginning
(The closer I get to the end)
(The closer I get to the end)
The closer I get to the beginning
(The closer I get to the end)

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?