Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Clementino

Spiriti E Show (Deluxe Edition Bonus Track)

 

Spiriti E Show (Deluxe Edition Bonus Track)

(アルバム: Miracolo! - 2015)


[Clementino:]
Dammi una cosa per stare tranquillo
Rappavo da quando ero bambino
Quando mi dicevano "Clemè sta zitto!"
Ma non l'ho inventato che sta tutto scritto
Io davvero facevo le rime sotto i ponti
E na sera me so juto pur' a ffa a pittata
Pure se a disegnare fratè non ero capace
Quann fore fore a me m'hann pur acchiappat!
Come mancano quei periodi, non ero stanco, frà, da Olimpiadi
Su un treno in alto mo' sali fino a qui, chissà chi sarà nella Schindler List
C'è chi tira la pietra ma nasconde la mano (NUN SO' STAT IO!)
E le notti passate rappando lo sbando per Napoli
E intanto ne faccio un'altra
Quando arrivo un attimo fratemo supero il livello che mi scarico, in pratica:
Steven Seagal del Mic., Silver Haze on the Grow, true chic, Godzila Days!
Quando uscivo da casa ero solo e tornavamo in sei
Rappavo nei buchi e adesso faccio pezzi da HitParade!

[Coez:]
I sentieri che abbiamo già visitato, le montagne giù in discesa ripida
Ma niente è per sempre, poi ci toccherà un mare di nulla sulla verità
Mi sveglio in una stanza, dove cazzo sono?
Lo specchio ha un'altra faccia, questa sera suono; mi chiedo dove sei?
Non ho più i fratelli miei, questo gioco l'ho iniziato con te!
Qualcuno dice ho fatto un patto per denaro
Che ho già venduto il cuore per entrare in radio
Se penso ai giorni miei, non ti vedo, dove sei?
Se ne sono andati tutti, ma non me!

[Luchè:]
Sono le 2: 20, è notte fonda nel quartiere
Il mio finestrino è basso, i miei beat sono in replay
Il loro eco nelle strade, inspiro finchè non si spegne
La mia determinazione mi ha spinto ad essere crudele!
Bastava solo andare in studio e ottenere recensioni
Ma adesso sono il più temuto: penso e prendo decisioni
Frà quando arrivi, dove sono?
La gente ha sempre da dire
Ma non puoi capire un film se guardi solo la fine!
Vorrei tornare anni indietro quando era frutto di passione
Andare in radio disgustava e sentirci contro dava unione
Quando non davano amicizia pretendendo cose in cambio
Il numero 2 è il primo che ha perso e questo è il prezzo che pago
Frà è scattata mezzanotte e mi scordo il compleanno
Succede sempre quando sembra che ci stessimo fidando
E rifare ciò che non dovremmo senza paura di ferirsi
Mi sono sempre consigliato di non ascoltar consigli!

[Coez:]
I sentieri che abbiamo già visitato, le montagne giù in discesa ripida
Ma niente è per sempre, poi ci toccherà un mare di nulla sulla verità
Mi sveglio in una stanza, dove cazzo sono?
Lo specchio ha un'altra faccia, questa sera suono; mi chiedo dove sei?
Non ho più i fratelli miei, questo gioco l'ho iniziato con te!
Qualcuno dice ho fatto un patto per denaro
Che ho già venduto il cuore per entrare in radio
Se penso ai giorni miei, non ti vedo, dove sei?
Se ne sono andati tutti, ma non me!
Mi sveglio in una stanza, dove cazzo sono?
Lo specchio ha un'altra faccia, questa sera suono; mi chiedo dove sei?
Non ho più i fratelli miei, questo gioco l'ho iniziato con te!
Qualcuno dice ho fatto un patto per denaro
Che ho già venduto il cuore per entrare in radio
Se penso ai giorni miei, non ti vedo, dove sei?
Se ne sono andati tutti, ma non me!

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?