Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dollar Signs

I Hope I Don't Fuck This Up

 

I Hope I Don't Fuck This Up

(アルバム: Yikes - 2015)


I wanted to dedicate a song to you
But all of my songs are about ex-girlfriends and puke
So I sat down to write you a love song
It was full of clichés
It wasn't impressing anyone
Even though I tried really hard
All I came up with was
"You are a opossum living in the trashcan of my heart
You're a opossum in my heart"

I'm sorry I left that towel on the floor
So sorry that I snore
Sorry I'm taking my band on tour
Sorry that I'm insecure
Sorry I'm awkward around your friends
Sorry I get jealous when you talk to other men
Sorry I drank all your wine again
Sorry I apologize so much
Yeah, I hope that I don't fuck this up
Yeah, I hope that I don't fuck this up
Yeah, I hope that I don't fuck this up

And she said
"Don't be so hard on yourself
You fucking idiot, I don't need anybody else
You stupid asshole, I'm for you
And you are for me
But you've gotta get over your insecurities!"
And that's the nicest thing anyone's ever said to me
So I tried to reciprocate with something romantic and sweet

When I got home I thought of the perfect thing to say
But of course in that moment, it didn't happen that way
I just held your hand and looked you in the eyes and I said
"You're pretty rad too, dude
You're pretty rad too, dude
You're pretty rad too, dude
You're pretty rad."

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?