Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Eiffel 65

La Mia Lente

 

La Mia Lente

(アルバム: Eiffel 65 - 2004)


Per chi la solitudine è
a volte un' amica
come un cerotto su una ferita
Per chi non si rialzerà più
perché il dolore schiaccia il dolore butta giù
E per chi crede che no
sopportarsi a vivere insieme non si può
e non vuole provarci più
Ed è per questo che anche se il finale non c'è l' ho
comunque il nostro libro lo scriverò

E Perché tu sei
la mia lente con cui
guardo nel futuro per capire dove andrei
E perché tu sei
il soggetto su cui
questo libro scriverei o meglio scriveremo io e te

Per chi ha dimenticato che
ci ha creduto
comunque in fondo ancora ci crede un po'
Per chi non si scoprirà più
perché il dolore schiaccia il dolore butta giù
E per chi non crede che si può
perché un uomo non è solo
ciò che è stato ma anche ciò
che potrebbe essere
Ed è per questo che anche se il finale non c'è l' ho
comunque questo libro lo scriverò

E Perché tu sei
la mia lente con cui
guardo nel futuro per capire dove andrei
E perché tu sei
il soggetto su cui
questo libro scriverei o meglio scriveremo io e te

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?