Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Fiddler's Green

As I Roved Out

 

As I Roved Out

(アルバム: Black Sheep - 1993)


And who are you me pretty fair maid
And who are you me honey
She answered to me quite modestly
I am me mother's darling
With me tooryay, fol de diddle day
Dire fol de diddle dairie oh

And will you come to me mother's house
When the moon is shining clearly
I'll open the door and I'll let you in
And devil the one would hear us
With me tooryay, fol de diddle day
Dire fol de diddle dairie oh

So I went to her house in the middle of the night
When the moon was shining clearly
She opened the door and she let me in
And devil the one did hear us
With me tooryay, fol de diddle day
Dire fol de diddle dairie oh

Then she took me by the lily-white band
And she led me to the table
Saying: "There's plenty of wine for a soldier boy
To drink it if you're able"
With me tooryay, fol de diddle day
Dire fol de diddle dairie oh

Then I got up and I made the bed
And I made it nice and aisy
Then I got up and I laid her down
Saying "Lassie, are you able?"
With me tooryay, fol de diddle day
Dire fol de diddle dairie oh

And there we lay till the break of day
And devil the one did hear us
Then I arose and put on my clothes
Saying "Lassie, I must leave you"
With me tooryay, fol de diddle day
Dire fol de diddle dairie oh

And when will ye return again
And when will we get married
When broken shells make christmas bells
We might well get married
With me tooryay, fol de diddle day
Dire fol de diddle dairie oh

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?