Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Amel Bent

Tout

 

Tout

(アルバム: Instinct - 2014)


Tout, tout, tout, tout, tout
Tout, tout, tout, tout, tout
Me ramène à toi

Une image en tête et je me rejoue la scène
Quand si bête, si fière, je t'ai dit à la prochaine
T'as plus qu'à vivre ta vie, moi je reprends la mienne
Sur ce putain d'love game qui me freine

Depuis je regrette chaque jour qui passe
Je fais semblant de rire et je me voile la face
Pourquoi j'me sens si seule et perdue dans la masse?
Et j'pense encore à toi quand j'les vois qui s'embrassent

Il n'y a plus de nous
Et pour un jour, je donnerais tout

Tout me ramène à toi, tout me rappelle à toi
À ton corps, à tes bras, à ta bouche, à ta voix
Tout me ramène à toi, tout me rappelle à toi
Pour un jour avec toi

Des fois je ferme les yeux et je refais le chemin
Qu'on prenait tous les deux, main dans la main
J'te disais je t'aime, tu ne répondais rien
Mais on s'amusait de tout, on s'contentait d'un rien

Il n'y a plus de nous
Et pour un jour, je donnerais tout

Tout me ramène à toi, tout me rappelle à toi
À ton corps, à tes bras, à ta bouche, à ta voix
Tout me ramène à toi, tout me rappelle à toi
Pour un jour avec toi

J'échangerais le temps trop loin de l'essentiel
(Pardonne moi)
De ne pas avoir su que rien est éternel
Mais des jours je supplierai le ciel

Qu'il me ramène à toi, qu'il me rappelle à toi
À ton corps, à tes bras, à ta bouche à ta voix
Qu'il me ramène à toi, woah yeah

Tout me ramène à toi tes bras)
Tout me rappelle à toi ta voix)
À ton corps à tes bras (Yeah yeah)
À ta bouche à ta voix (Woah)
Tout me ramène à toi (Me ramène)
Tout me rappelle à toi toi)
Pour un jour avec toi (Woah yeah yeah)

Tout me ramène à toi (Oh)
Tout me rappelle à toi (Ooh)
À ton corps à tes bras
À ta bouche à ta voix (Yeah)
Tout me ramène à toi (Yeah yeah)
Tout me rappelle à toi
Pour un jour avec toi

Pour un jour avec toi

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?