Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jackson C. Frank

Prima Donna Of Swans (Reissue Bonus Track)

 

Prima Donna Of Swans (Reissue Bonus Track)

(アルバム: Jackson C. Frank - 1965)


Having seen the Madonna of Swans
Are you satisfied with your last trip
Lemonade and some pills for the heat
And ice upon the wounds our lady prays for you
But you go on tugging sleeves
Sorting out the leaves
To sacrifice all your grieves
And swearing bitterly each time
Something else is ruined

Locked away in Sand City
Have you ever wondered how you might ever leave
With the boatman taking coins all around
Shadows speaking softly of the coming rain
As you move to midstream
Upon a glass of dream
Wide is the boat of your dreams
And without looking very far
Did you find the meaning

The windless path of an Abraham
Is yours to climb for the splendor of believing
Wake to find each morning
The very final warning
Your day has no dawning
And as usual the truth was something missing

Too late no, no, no you are forgiven
In the waters that surround you now
You have no meaning
You see only the flying seabird
And you argue what went wrong
With deciding who was leaving
I was here, I was here, I was here
And I've traveled long enough on your shoulders
I have traveled long enough on your shoulders
I have traveled long enough upon your shoulders

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?