Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
ANBU

Fendi

 

Fendi

(アルバム: Het Zonnige Zuiden - 2016)


Ze kijken me raar aan door m'n sjaal
Ze denken 'Is die Johnson wel normaal?' (wel normaal)
Luister hoe hij praat wellou taal (wellou taal)
Ondertussen wil ik een designer sjaal

Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Heb een sjaaltje om m'n nek voel me een drerrie

Dillan Johnson seert never gremmies (never gremmies)
Pull up op je fissa ben met Henny (ben met Henny)
Henny voor 't leven, kater is voor even (voor even)
Moet door de stegen want het is 077 (077)
Fucked je bitch, geef d'r een zeven (één zeven)
Volgende ochtend ben ik verdwenen (ben ik verdwenen)
Ik Travis Scott die bitch geef d'r blauwe vinken
Drink never bierie dan gaat je puni stinken

Ze kijken me raar aan door m'n sjaal (door m'n sjaal)
Ze denken 'Is die Johnson wel normaal?' (wel normaal)
Luister hoe hij praat wellou taal (wellou taal)
Ondertussen wil ik een designer sjaal (sjeez)

Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Heb een sjaaltje om m'n nek voel me een drerrie

Ben off the champagne, pop een rennie
Wil d'r flossen dus ik geef die chick een molly (één molly)
Er is geen alibi wellou bewijs (wellou bewijs)
Dillan Johnson ja die chapt je net als rijst
Staat al maanden in de rij
Ik pull up in de gastenlijst
Je pullt up met je gang je bent afgewijst (afgewijst)
Afgewezen voor je gang, voor je chicks (voor je gang)
Door m'n sjaaltje, komt ze chillen, wellou Netflix

Ze kijken me raar aan door m'n sjaal (door m'n sjaal)
Ze denken 'Is die Johnson wel normaal?' (wel normaal)
Luister hoe hij praat wellou taal (wellou taal)
Ondertussen wil ik een designer sjaal (sjeez)

Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Heb een sjaaltje om m'n nek voel me een drerrie
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Had ik maar een sjaaltje van Fendi (van Fendi)
Heb een sjaaltje om m'n nek voel me een drerrie

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?