Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jon Anderson

Say

 

Say

(アルバム: The More You Know - 1998)


You know what they say when they say you got it coming to you
(Only in a matter of time will it come to you)
And then you're faced with the choice I guess to give your love
(It's only when you're ready to do it)
It's just a point of the game you've gotta push it to you
(Opening the spirit in your heart)

And now you're finally convinced it will work for you
I guess that's what they try to say to you
(Na si ma wu, na si mende pe tu milla mune mundi)
To you, to you, to you
(Na si ma wu, na si mende pe tu milla mune mundi)
And you, and you, and you
(Na si ma wu, na si mende pe tu milla mune mundi)
To you, to you, to you

They say it's better to be blind to see what really happens
(I don't believe that for one minute)
I'm just a cog in the wheel I twist and then I turn
(Anyway is better than no way at all)
Please tell me where are you now an independent feeling
(You imagine what you want to be)
You've grown so tall in your world begin to see the light
I guess that's what they try to say to you
To you, to you, to you

I can rely on your love to help me through tomorrow
(Only if you want to be alive)
Alive and clear as it can be I want you on my side
(Only if you promise to be true)
I do reach out for the time to make it all better
(Better than forever really to be yeah)
So now the game is coming clear clearer into view

I guess that's what they try to say to you
To you, to you, to you
(Na si ma wu, na si mende pe tu milla mune mundi)
And you, and you, and you
(Na si ma wu, na si mende pe tu milla mune mundi)
To you, to you, to you
(Na si ma wu, na si mende pe tu milla mune mundi)

Olo lo le le le, ole lo la la la-acap

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?