Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gringe

Mémo

 

Mémo

(アルバム: Enfant lune - 2018)


[Gringe & Orelsan:]
J'crois que je suis l'incarnation même du mot "galérer"
J'ai passé la moitié de ma vie à errer, à tourner en rond, à revivre un jour sans fin
En décalage permanent comme les aiguilles d'une montre mal réglée (en boucle, en boucle)
Par chance, j'ai fait des rencontres qui m'ont un peu sauvé d'moi-même
Avec Casseurs, j'ai crié ma solitude pour qu'elle s'échappe et l'écho m'a répondu : "Fais les backs, fais les backs, fais les backs, fais les backs"
Depuis, j'rêve un tout petit peu moins quand j'me fais des films
Gringe est dans la place pour être
Comment c'est loin l'époque j'étais pas dans l'casting
Fini les survêt' designés par les trous d'boulettes, maintenant, j'écris des rimes comme si j'avais l'syndrome de la Tourette Bloqués, bloqués
J'me dis que si on meurt à l'instant même on naît, faut que j'mette du sens dans ce que je fais et ça d'vient contagieux
Cet album, j'le vois comme un message de longs adieux, comme une éclaircie dans mon ciel ombrageux
Demain la lumière s'en ira, avec elle, les échos de notre jeunesse, quand on pensait : "On grandira quand on sera vieux" Un jour on est venu au monde"
Des fois, j'repense aux choses simples qu'cette vie a éclipsés
L'époque j'déchirais des tickets de ciné, mais tu connais J'partirai jamais en laissant l'histoire inachevée...

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?