Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Merle Haggard

Seashores Of Old Mexico

 

Seashores Of Old Mexico

(アルバム: Seashores Of Old Mexico - 1987)


We left out of Tucson with no destination in mind
We were running from trouble and the jail-term the Judge had in mind
And the border meant freedom, a new life and romance
And that's why we thought we should go
And start our life over on the seashores of old Mexico

Our first night in Juarez we lost all the money we had
One bad señorita made use of two innocent lads
But we must keep on running it's too late to turn back
And we're wanted in Tucson we know
And things'll blow over on the seashores of old Mexico

Two Mexican farmers en route to a town I can't say
Let us ride on the back of a flatbed half-loaded with hay
Down through Durango, Colima, Almiera
Then in the Manzanillos
Where we slept in the sunshine on the seashores of old Mexico

After one long siesta we came wide awake in the night
We was startled by someone who shadowed the pale ole moonlight
Our new-found companion, one young señorita
Who offered a broken hello
To the gringo she found on the seashores of old Mexico

She spoke of Sonora and swore that she'd never return
For her Mexican husband she really had no great concern
But she loved the gringo, my red hair and lingo
And that's all that I needed to know
Yeah, we found what we needed on the seashores of old Mexico

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?