Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Andy Grammer

Build Me A Girl

 

Build Me A Girl

(アルバム: Andy Grammer - 2011)


[Verse 1:]
I was merely a soul getting ready to go
Having one last talk with my maker
He said you're going to earth for better or worse
We'll see you back here sooner or later

So I said to him, as I spread my wings
Would you do one thing for me

[Chorus:]
Would you build me a girl from all over the world
I promise I'll always adore you
Made in Japan, with the style of Milan, and a smile from California
Brazilian walk, a head from New York, and pretty Parisian curls
Build me a girl
Build me a girl

[Verse 2:]
Well the days went by
Wondering why, why it was I hadn't found her
I was staring at eyes
Smiling at smiles
Still I was none the wiser

And you know I don't
Don't mean to impose
But I thought we had a deal

[Chorus]

[Bridge:]
So calling all women who fit this description
If I'm what you're missing
Then please just listen to the wind
The clouds they're all screaming out, they're trying to bring you to me
So do not shut them out
Because there is a lady who is made for me
Yes, there is a lady who has been made for me

[Chorus x2]

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?