Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
James Taylor

Slap Leather

 

Slap Leather

(アルバム: New Moon Shine - 1991)


Take all the money that we need for school and to keep the street people in out of the cold.
Spend it on a weapon you can never use, make the world an offer that they can't refuse.
Open up the door and let the shark-men feed, Hoover of the future in the land of greed.
Sell the Ponderosa to the Japanese, slap leather, head for that line of trees, yeah.
Slap leather, go on Ron, just about to go myself.

Turn the whole wide world into a TV show so it's just the same game wherever you go.
You never meet a soul that you don't already know, one big advertisement for the status quo.
As if these celebrities were your close friends, as if you knew how the story ends.
As if you weren't sitting in a room alone
and there was somebody real at the other end of the phone, yeah.
Squibnocket, phone sex, just about to dial your number.

Get all worked up so we can go to war, we find something worth killing for.
Tie a yellow ribbon around your eyes, big McFalafel and a side of fries.
Yeah, big McFalafel, storming Norman, I just love a parade.
Slap leather, phone love, big McFalafel, just about to dial myself.

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?