Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
John Prine

Dear John (I Sent Your Saddle Home)

 

Dear John (I Sent Your Saddle Home)

(アルバム: In Spite Of Ourselves - 1999)


When I woke up this morning
There was a note upon my door
Saying " Don't make me no coffee, Babe
Cause I won't be back no more"

And that's all she wrote
"Dear John", I sent your saddle home"

Now Jonah got along in the belly of a whale
Daniel in the lion's den
I know a guy that didn't try to get along
And he won't get a chance again

That's all she wrote
"Dear John", I sent your saddle home"

She didn't forward no address
No she never said goodbye
All she said was "If you get blue
Just hang your little head and cry"

That's all she wrote
"Dear John", I sent your saddle home"

Now my gal's short and stubby
She's mean as she can be
If that little old gal of mine
Ever gets a hold of me

That's all she wrote
"Dear John", I fetched your saddle home"

Went down to the bank this morning
The cashier said with a grin
I'm sorry for you Little John
But your wife has done been in

That's all she wrote
"Dear John", I sent your saddle home"

That's all she wrote
"Dear John", I sent your saddle home"

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?