Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kitten

Devotion

 

Devotion

(アルバム: Kitten - 2014)


It's taboo, but you know you really drive me crazy
16, speaking to me like an angel

Should I tell him something to make my motives clear because I want you
Release me freely
If you can't feel the heat of my devotion

Do you remember the way you looked at me last night
If I ever could hold you in my arms
I would never tell you how this love still breaks my heart

Should I leave my number
Something to remember me
And if I'm not your lover
Then tell me what this really means
Should I leave my number
Am I the one that suffers
Is this love or just an opportunity?

Black tie
But now you know the party's over
And so it's goodnight
And everybody goes their separate ways

But can I tell you something
I'll whisper in your ear
Because I want you
Release me, freely and you can feel the heat of my devotion

So say it with feeling if not with love
I'll suffer the night until morning comes
Is this love or just an opportunity?

Should I leave my number
Something to remember me
And if I'm not your lover
Then tell me what this really means
Should I leave my number
Am I the one that suffers
Is this love or just an opportunity?

Should I leave my number
Am I the one that suffers
Is this what we do to each other?
Am I different from the others?
Is this love or just an opportunity?

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?