Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Landy

Demi-Frère

 

Demi-Frère

(アルバム: A-One - 2020)


Oh, oh, oh, oh, oh, hey
Oh, oh, oh, oh, oh, hey
Seezy
Oh, oh, oh, oh, oh, hey
Oh, oh, oh, oh, oh, hey

Pas la même couleur de peau mais c'était comme mon re-frè (nan)
Le seul qui m'appelait le soir quand j'avais pris du ferme (ouais)
J'pouvais tirer pour lui, il pouvait faire la même pour moi
Main dans la main, à deux, on voulait sortir du trou noir
J'partais de droite à gauche, il m'tenait pour aller tout droit
Aujourd'hui, c'est sur lui, que je sors le fer
Et dire qu'avant tout ça, on n'sait jamais fait de coup bas
Mais dis pas qu'c'est pour une histoire de fesses (nan)

J'te voyais parler avec le mec d'à côté (avec le mec d'à côté)
Tu faisais comme si y avait rien (tu faisais comme si y avait rien)
Trop gourmand, t'as voulu m'mettre sur l'côté (t'as voulu m'mettre sur l'côté)
J'compte revenir sur la R1 (revenir sur la R1)
Les bons comptes font les bons amis (les bons comptes font les bons amis)
On passait du rire aux larmes (on passait du rire aux larmes)
J'dormais chez toi, maintenant, on s'allume (bang, bang, bang)
Que Dieu me pardonne si j'enlève ton âme (ouais)

On s'connaissait depuis la primaire (depuis la primaire)
T'étais mon frère, on s'quittait jamais (jamais)
Aujourd'hui, j'suis à deux doigts d'te supprimer deux doigts d'te supprimer)
J'redoute pour toi qu'ça parte en drame (pour toi qu'ça parte en drame)
On mangeait ensemble mais toi, t'as tout pris (mais toi, t'as tout pris)
Je meurs d'envie d'te voir étouffer (étouffer)
Et p't-être qu'au bout du compte, on s'est mal compris (on s'est mal compris)
Y a plus d'solutions, faut prendre les armes

T'as merdé, y a plus d'retour en arrière (ouh, ouh)
C'qui est fait est fait, c'est regrettable (ouais)
Et dire qu'on ne peut plus communiquer (nan, nan)
Y a plus d'solutions, faut prendre les armes (rah)
Et ça sera toi ou moi (bim), on verra ça mène (hey)
Regarde on en est (ouh) et dire qu'on sera les rois (hey)
À deux, on niquait tout (bleh), les autres avaient la haine (ouh)
Mais t'as voulu m'la mettre (grah) et garder tout pour toi (rah)

J'te voyais parler avec le mec d'à côté (avec le mec d'à côté)
Tu faisais comme si y avait rien (tu faisais comme si y avait rien)
Trop gourmand, t'as voulu m'mettre sur l'côté (t'as voulu m'mettre sur l'côté)
J'compte revenir sur la R1 (revenir sur la R1)
Les bons comptes font les bons amis (les bons comptes font les bons amis)
On passait du rire aux larmes (on passait du rire aux larmes)
J'dormais chez toi, maintenant, on s'allume (bang, bang, bang)
Que Dieu me pardonne si j'enlève ton âme (ouais)

On s'connaissait depuis la primaire (depuis la primaire)
T'étais mon frère, on s'quittait jamais (jamais)
Aujourd'hui, j'suis à deux doigts d'te supprimer deux doigts d'te supprimer)
J'redoute pour toi qu'ça parte en drame (pour toi qu'ça parte en drame)
On mangeait ensemble mais toi, t'as tout pris (mais toi, t'as tout pris)
Je meurs d'envie d'te voir étouffer (étouffer)
Et p't-être qu'au bout du compte, on s'est mal compris (on s'est mal compris)
Y a plus d'solutions, faut prendre les armes

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?